Selasa, 09 November 2010

TEKNIK PENERJEMAHAN LISAN (1)

Berikut ini adalah teknik penerjemahan lisan yang diamati oleh Dyah Ayu Nila Khrisna (2008) dalam tesisnya tentang penerjemahan lisan di sebuah ibadah di GBI Keluarga Allah:
1. Reduksi (dengan 'piece by piece' menurut Nolan ataupun 'dropping form' menurut Seleskovitch)
2. Adisi (lihat Newmark, Nida)
3. Transposisi, yaitu pengubahan kelas kata
4. Modulasi, yaitu pengubahan sudut pandang (kalimat positif menjadi negatif, aktif menjadi pasif, implisit menjadi eksplisit, dsb)
5. Harfiah, yaitu kata per kata
6. Adaptasi, yaitu penerjemahan harfiah yang ditelah diperbaiki susunan tata bahasanya
7. Borrowing, baik itu total ('mouse') maupun disesuaikan ejaannya ('komputer')
8. Deletion, misalnya penghilangan kata-kata yang dianggap tabu oleh 'target audience'

Tidak ada komentar: